Zuhruf
فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Fasfah anhum ve kul selâm(selâmun), fe sevfe ya’lemûn(ya’lemûne).
Bundan sonra onlardan vazgeç ve: “Selâm olsun.” de. Artık yakında bilecekler.
feo zaman
isfahvazgeç
an-humonlardan
ve kulve de, söyle
selâmunselâm
feartık
sevfeyakında
ya'lemûnebilecekler
Bismillâhirrahmânirrahîm
Allahû Tealâ: “Onlarla uğraşma. Eğer senin talebin üzerine Allah'a ulaşmayı dilerlerse, sana tâbî olurlarsa onlara yaklaş ama böyle bir niyetin sahibi değillerse o zaman onlardan vazgeç.” diyor.
Kurtulmayı özellikle istemeyen, Allah'ın resûllerine karşı çıkan insanların vücuda getirdikleri zarar yalnız kendi cezalarıyla hudutlu olsa bunu haketmişlerdir ama başka insanları da kandırıyorlar. Kim başka insanları Allah'ın yolundan men ederse onlar uzak dalâlet içindedirler, kâfirdirler ve zalimdirler.
Allahû Tealâ: “Onlarla uğraşma. Eğer senin talebin üzerine Allah'a ulaşmayı dilerlerse, sana tâbî olurlarsa onlara yaklaş ama böyle bir niyetin sahibi değillerse o zaman onlardan vazgeç.” diyor.
Kurtulmayı özellikle istemeyen, Allah'ın resûllerine karşı çıkan insanların vücuda getirdikleri zarar yalnız kendi cezalarıyla hudutlu olsa bunu haketmişlerdir ama başka insanları da kandırıyorlar. Kim başka insanları Allah'ın yolundan men ederse onlar uzak dalâlet içindedirler, kâfirdirler ve zalimdirler.

