Felak
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
Kul eûzu bi rabbil felak(felakı).
De ki: “Ben, Felâk’ın Rabbine sığınırım.”
kulde
eûzuben sığınırım
bi rabbiRabbine
el felakıfelâk
Bismillâhirrahmânirrahîm
De ki: “Ben Felâk'ın Rabbine sığınırım.” ifadesi, “Ben sabahın Rabbine sığınırım” mânâsını taşıyor. Gece karanlığı FELÂK kelimesinin YARMA mânâsına kullanılması ile bağlanırsa, gecenin karanlığının yarılarak sabah aydınlığını oluşturması mânâsı çıkar. Bu âyet: Geceyi yararak oluşan sabah aydınlığının yani “Felâk'ın Rabbine sığınırım.” mânâsına geliyor. Felâk'ın Rabbine sığınılmasını gerektiren ŞER'ler ise müteakip âyetlerde yer alıyor.
De ki: “Ben Felâk'ın Rabbine sığınırım.” ifadesi, “Ben sabahın Rabbine sığınırım” mânâsını taşıyor. Gece karanlığı FELÂK kelimesinin YARMA mânâsına kullanılması ile bağlanırsa, gecenin karanlığının yarılarak sabah aydınlığını oluşturması mânâsı çıkar. Bu âyet: Geceyi yararak oluşan sabah aydınlığının yani “Felâk'ın Rabbine sığınırım.” mânâsına geliyor. Felâk'ın Rabbine sığınılmasını gerektiren ŞER'ler ise müteakip âyetlerde yer alıyor.

